(Keep an eye on our Facebook page for all special circumstance updates.)
With the remodel still going on, we will try to open as much as we can and we will put all updates on our Facebook page: Jesus House Odessa.
​​​​​
All subject to change due to weather or holidays
todo sujeto a cambios debido al tiempo o las vacaciones
-
Come in 2 hours early to receive your temporary green number so you can leave and come back.
-
Puede venir 2 horas antes para recibir su número verde para que pueda irse y regresar.
-
30 minutes before opening time, come line up in the order of your paper number.
-
30 minutos antes de la apertura, haga fila siguiendo el orden de su número de papel.
-
When we open, you will get your indoor plastic number and have a seat
-
Cuando abramos, se le llamará y se le asignará un blanco número y podrá tomar asiento.
-
If you do not have a Jesus House card, you will be able to receive one
-
Si no tiene tarjeta, De Jesus House se le entregará una.
-
When your number is called, you may come get your produce of choice
-
Cuando llamen a tu número, escanearán tu tarjeta y podrás venir a buscar el producto que quieras.
CARDS
TARJETAS
You will be given a Jesus House Odessa ID card your first time here.
Se te dará una tarjeta de identificación de Jesus House Odessa para usar en nuestros programas.
Please make sure you put it in a safe place.
Por favor, asegúrate de guardarlo en un lugar seguro
Any reprints after the 2nd time, there will be a fee of $5.00 per card.
Cualquier reimpresión después de la 2ª vez habrá un cargo de $5.00 por tarjeta.
This ID is not for use anywhere else, it is only for our programs.
Esta identificacion no se puede usar en ningún otro sitio.
You must bring your current valid ID to get your Jesus House ID.
Debes traer tu identificación válida actual para obtener tu identificación de Jesus House.
This card is only used to track the number of items we hand out for our records,
and to make sure no one is abusing the system by coming more than we allow.
Esta tarjeta sólo se utiliza para rastrear el número de artículos que repartimos para nuestros registros,
y para asegurarse de que nadie está abusando del sistema viniendo más de lo que permitimos.
BAGS
BOLSAS
We provide 2 bags to bring back every time.
Proporcionamos 2 bolsas para traer de vuelta cada vez.
Please keep up with your bags and bring them every time we have Produce. We are happy to provide them!
Por favor, manténgase al día con sus bolsas y tráigalas cada vez que tengamos Producto.
¡Estamos felices de proveerlas!
If you lose or misplace them, we require $3.00 per bag for replacements.
Si las pierde o extravía, le pedimos $3.00 por bolsa para reemplazarlas.